我国《著作权法》和《继承法(fǎ)》规定(dìng),著作权中的著作人身权不能作(zuò)为继承(chéng)的标的,可以继承(chéng)的只能是著作(zuò)财产(chǎn)权。但是,由于(yú)著作人身权(quán)中的署名权、修改权和保护作品完整(zhěng)权不受(shòu)时间限制,《著作权法》规定这些权利由(yóu)继承人代(dài)为行使。

我(wǒ)国《著作(zuò)权法实施条例》第 15条规定:“作者死亡后,其著作(zuò)权中的(de)署名权、修改权和保护作品完整(zhěng)权由(yóu)作者的继承人(rén)或(huò)者受遗(yí)赠人(rén)保护。著作权无(wú)人继承(chéng)又无人受遗赠(zèng)的(de),其署名(míng)权、修(xiū)改权和保护作品完整权(quán)由著作(zuò)权行(háng)政管理部(bù)门保护。

关于发(fā)表权,《著作权法》也(yě)有类似规定。《著作权法》第 17条规定:“作者生前未发表的(de)作品,如果(guǒ)作者未明确(què)表(biǎo)示不发表,作者死亡后50年内,其发表权可由继承人或者受遗赠人行使(shǐ);没有(yǒu)继承人又无人受遗(yí)赠的,由作品原件的所有人行(háng)使。”